Quelles sont les mentions légales ?
Le Fansub se représente par des équipes de bénévoles se chargeant de sous-titrer des animés ou des séries. Dans notre cas, il s'agit d'animés tirés de la japanime. Mais bien que le Fansub reste toléré en France, il n'en est pas pour autant véritablement légal. En effet, nous ne pouvons sous-titrer que les séries qui n'ont pas été licenciées dans notre pays, c'est-à-dire achetées par un éditeur en vue de les sortir en DVD, Blu-ray, simulcast, etc. C'est pourquoi, nous nous devons de jouer le jeu et arrêter de traduire et distribuer une série qui a été licenciée. Heureusement pour nous, de nombreux animés ne sont pas et ne seront jamais licenciés en France, ce qui nous permet donc de vous les faire découvrir. Nous sommes partisans de la devise : "fait par des fans, pour des fans."
Attention : Jamais la SeedTeam ne proposera d'animés licenciés en France sur son site. Nos projets acquis par un éditeur sont immédiatement retirés de nos plates-formes de téléchargement. En aucun cas nous ne serons responsables si d'autres sites proposent nos épisodes, sans notre accord, et parfois même, sans que nous le sachions nous-mêmes. Nous vous encourageons vivement à acheter les DVD & Blu-ray des éditeurs une fois ceux-ci disponibles.
Quel est le rôle de la SeedTeam ?
La SeedTeam existe depuis fin 2003. Fondée à la base par des fans de Gundam SEED, l'équipe a continué à avancer dans le monde du Fansub, des anciens sont partis, des nouveaux sont arrivés, et nous nous sommes construits une réputation (positive ou négative) grâce à nos releases. Nous avons néanmoins connu des périodes de "creux." En effet, il n'est pas difficile de trouver des gens pour télécharger nos épisodes, mais il l'est de trouver du personnel pour s'occuper de ces derniers ! C'est pourquoi, la SeedTeam engage souvent des personnes motivées à nous rejoindre pour n'importe quel poste, avec ou sans expérience ! Nous sommes aussi là pour vous apprendre le métier. Néanmoins, il se peut que nous refusions certaines candidatures pour la simple et bonne raison qu'un staff doit être complet pour faire un nouveau projet, et que s'il ne l'est pas, nous ne pouvons pas recruter quelqu'un qui n'aura rien à faire.
En clair, comme n'importe quelle équipe de Fansub, nous proposons de sous-titrer des animés choisis par nos soins. Nous sommes parfois obligés d'abandonner un projet en cours, par manque de personnel. N'oublions pas que nous faisons cela par passion, la vie à côté peut parfois prendre le dessus. Mais quand bien même, la SeedTeam a toujours su se relever ! :)
Comment télécharger vos releases ?
Il existe plusieurs moyens de télécharger nos épisodes. Sachez déjà que seules nos séries non licenciées en France sont disponibles en téléchargement. Vous pouvez passer par Bittorrent, nos épisodes se trouvant sur la plate-forme de Mononoke-bt. Il faudra néanmoins se plier aux règles de leur site, mais la vitesse de téléchargement est souvent bonne, si bien sûr il y a des sources. Nous vous conseillons un logiciel comme µTorrent pour télécharger via ce format.
Vous pouvez aussi télécharger par XDCC en passant par IRC. Il suffira simplement de vous connecter (voir la rubrique IRC) et de taper la commande adéquate pour lancer le téléchargement de l'épisode souhaité. Ou encore, la méthode facile, le Direct Download. Nos épisodes sont souvent hébergés ailleurs, il faudra donc là aussi se plier aux règles dudit site.
Enfin, vous pourrez retrouver quelques-uns de nos épisodes sur la bonne vieille plate-forme eMule, pour ceux qui l'utilisent encore. C'est simple, il vous suffira de lancer le logiciel et de copier le lien ed2k de l'épisode, fourni par notre site.
Notez par ailleurs que nous ne proposons pas nos releases en Streaming, sauf de très rares exceptions sur notre page Facebook. Si vous retrouvez nos épisodes sur des sites comme Rutube, Dailymotion, Megavideo, ou tout autre site du même genre, cela a été fait sans notre accord.
Il y a une faute ! À quand la v2 ?
Les v2 (
versions 2) servent à corriger des défauts laissés dans une première release déjà sortie. Contrairement à ce que certains peuvent dire, faire une v2 n'est pas synonyme d'être une mauvaise team de fansub, mais plutôt d'être soucieux de la qualité. Nous ne sommes pas parfaits, bien qu'on essaye de l'être (!). Nous faisons notamment des v2 si l'encodage ou l'édition ont été manqués de façon vraiment gênante dans la première version, ou si nous décidons d'utiliser de nouvelles raws (c'est la raison pour laquelle le premier épisode d'un projet connaît souvent une v2). Néanmoins, il peut nous arriver de faire des fautes d'orthographe ou d'inattention par exemple (un bien vilain défaut, surtout lors de la dernière étape avant la sortie d'une release), même si nous faisons notre possible pour distribuer nos épisodes avec zéro défaut. Puis bon, si ce n'est pas à forte dose, vous pourrez encore nous pardonner. Nous ne pouvons d'ailleurs sortir une v2 à chaque fois qu'une faute a été laissée (surtout si celle-ci ne gêne en rien la compréhension du sous-titre). Ce n'est pas que ça nous laisse indifférents, bien au contraire, mais lors de la sortie d'un épisode, celui-ci est distribué partout sur la toile (bien malgré nous) et n'est pas remplacé si une v2 voyait le jour. 90 % de nos leecheurs téléchargeant ailleurs que sur notre site, nous ne voyons donc pas toujours l'intérêt de refaire un épisode pour une ou deux fautes, mais nous profitons de les corriger s'il nous arrive de ressortir la série en question à l'avenir. N'oubliez pas, nous sommes des fans avant tout.
Je n'arrive pas à lire vos épisodes !
Nous utilisons trois formats pour nos épisodes : généralement le .mp4 et plus rarement le .mkv ou .avi. Si vous ne devriez rencontrer aucun souci à lire les épisodes au format .avi, il se peut que vous rencontriez quelques problèmes avec les formats .mp4 et .mkv. Or, ces derniers proposent une qualité d'image exceptionnelle, pour un poids plus léger que le .avi, maintenant dépassé. Pour les lire, c'est simple, utilisez des logiciels comme
VLC ou bien encore
Media Player Classic. Ce sont deux exemples parmi tant d'autres ! Et si cela ne marche toujours pas, ce qui est peu probable (sauf avec du 10bit), il faudra mettre à jour vos codecs vidéo, nous vous renvoyons donc sur Google à ce moment-là !
Le taille de vos épisodes est trop lourde !
Faux ! La taille de nos épisodes est conforme à la généralité de ce qui se fait actuellement dans le fansub français (du moins, lors de la sortie de l'épisode). Pour un épisode d'environ 25 minutes, s'il est issu d'un DVD, la taille tournera autour de 200Mo, si c'est une HD, elle fera entre 280 et 400Mo, et si c'est une FHD, entre 500 et 900Mo. Bien que nous essayons de proposer nos épisodes accessibles à tous, nous nous devons de respecter une certaine "charte de qualité visuelle", et rares sont les fois où nos épisodes atteindront une taille très ou trop importante. Nous essayons d'uniformiser le tout, et cela dépend aussi de l'encodeur et de l'encodage.
À quelle fréquence sortent vos releases ?
Tout dépend de la disponibilité du personnel de l'équipe. Si chacun est motivé et disponible, nos épisodes peuvent sortir très rapidement, mais il suffit qu'il y en ait un qui ne donne plus de nouvelles pour que le projet soit bloqué. Nous faisons alors tout notre possible pour continuer la série, c'est pourquoi nous continuons souvent à recruter de nouveaux membres pour nous aider.
Notez tout de même que nous ne sommes pas une équipe de "speedsub", nous essayons de vous offrir des sous-titres avec une qualité maximale, c'est pourquoi la patience est de rigueur concernant les sorties de nos épisodes.
Qu'est-ce que la Scantrad ?
Depuis février 2011, la SeedTeam a décidé de se lancer, en projet secondaire, dans la Scantrad, c'est-à-dire la traduction de mangas non licenciés en France. Comme nous nous concentrons surtout sur les animés, la partie Scantrad passe après et s'adresse surtout à notre communauté, en guise de remerciements. C'est pourquoi, nos scans sont disponibles sur notre page Facebook en Streaming (inscription facultative) et en XDCC sur notre canal IRC.
Comment vous contacter ?
Pour éviter tout spam, nous ne préférons pas être contactés par e-mail. Néanmoins, il est très facile de contacter des membres ou des responsables de la SeedTeam en passant par nos Forums. S'il s'agit d'une question lambda, il existe un topic consacré aux visiteurs où l'inscription n'est pas obligatoire. Sinon, vous pouvez facilement croiser quelqu'un en temps réel en passant par notre canal IRC.
Comment vous aider à vous agrandir ?
La SeedTeam aimerait toujours s'agrandir et évoluer, encore et encore, tout en restant toujours dans la même optique. Si vous ne pouvez pas nous aider au sous-titrage de nos séries, vous pouvez seulement participer à notre communauté. Pour la -SeT-, la communauté est très importante, c'est pourquoi nous tenons à votre présence sur nos Forums, un lieu d'échange qui a toujours besoin de nouveaux avis, mais aussi sur nos pages Facebook et Twitter, qui proposent des bonus non négligeables à notre communauté. Ni'mporte qui peut contribuer à la SeedTeam et nous comptons sur votre soutien, c'est justement ce qui nous fait avancer !
©SEEDTEAM 2003-2011.
En plus de nos releases fansub, nous rédigeons nous-mêmes les synopsis de nos projets, avec nos propres captures d'écran, et nous avons réalisé la totalité du design du site. Merci de respecter notre travail.